sunnuntai 25. lokakuuta 2015

Lentävä traktori

Kirjoittaja: Vladimir Lortšenkov
Suomentaja: Veera Minkin
Julkaistu: 2008 (suomennos 2013)
Alkuperäinen nimi: Все там будем (Vse tam budem)
Kustantaja: Karisto
Sivumäärä: 279

Moldovassa sijaitsevasta Largan pienestä kylästä kaikki haluavat Italiaan. Italia on unelmien maa, jossa elämä on helppoa. Sinne on siis päästävä hinnalla millä hyvänsä.

Vladimir Lortšenkovin satiirinen huumoriteos Lentävä traktori kuvaa vakavia aiheita ehkä turhankin kepeästi. Teos käsittelee maahanmuuttoa ja elintasosiirtolaisia, pyrkimystä parempaan elämään. Lentävän traktorin päähenkilö on Serafim, joka ei tahdo Italiaan pelkästään rikkaamman ja yltäkylläisen elämän takia, vaan siksi, että rakastaa Italiaa ja kaikkea Italiassa. Serafim omistaa elämänsä pyrkimyksilleen päästä Italiaan.

Lentävä traktori on kyllästetty mustalla huumorilla: kyläläiset kaupittelevat omia munuaisiaan, järjestävät vale-ristiretkiä päästäkseen Italiaan ja rakentavat kaiken maailman virityksiä päästäkseen tuohon luvattuun maahan. Hirttäytyneet ruumiit heiluvat, veri lentää ja iso osa hahmoista kuolee.

Vaikka pidänkin satiirista ja mustasta huumorista, oli Lortšenkovin teos silti ehkä liikaa. Kirjan pointti tuntui hukkuvan ylilyönteihin, enkä näin ollen saanut kirjasta kauheasti irti.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti